Iftikhar Arif: Life, Art, and Intellectual Dimensions

Adeel Ajaz Rahi Blogger ibcenglish

In contemporary Urdu poetry, the name of Iftikhar Arif holds a unique and credible position in terms of intellectual seriousness, cultural awareness, and symbolic depth. The fundamental purpose of this study is to clarify that Iftikhar Arif’s poetry should not be considered limited merely to religious or emotional references; rather, it should be viewed as a coherent intellectual discourse. In his work, tradition and modernity are not mutually opposed but appear in harmonious and complementary forms. The tradition of Urdu poetry has remained in a continuous evolutionary journey from classical schools to modern trends. In this journey, certain poets emerged who did not confine themselves to self-expression alone but also determined the direction of thought and consciousness. Iftikhar Arif is a credible representative of this tradition. In his poetry, the cultural memory of the past, the anxiety of the present, and the hope of the future are molded into a single poetic system. This comprehensiveness and intellectual inclusiveness distinguish him from his contemporaries. In his work, the individual and society, tradition and innovation, hope and despair are all interconnected. This very quality makes his poetic world an essential part of the grand narrative of Urdu literature, and for this reason his name stands as a milestone in contemporary Urdu poetry.

Iftikhar Hussain Arif was born on 21 March 1944 in Lucknow, British India. The literary and cultural atmosphere of Lucknow, regarded as a center of intellectual and poetic tradition in the subcontinent, played a foundational role in shaping his personality and thought. He completed his Bachelor of Arts from the University of Lucknow, where he studied Sociology, Sanskrit, and English. He later earned a Master’s degree from the same university.

In 1965, he moved to Karachi. Even during his years of higher education, his inclination toward poetry had become evident. His wide reading, intellectual seriousness, and deep cultural awareness soon earned him a distinguished place in literary circles. He considers this migration a “blessed” step in his life. Later, he also completed a short course in Media Management at Columbia University in New York.

Iftikhar Arif was married on 22 October 1967 in Karachi to Mrs. Rehana, who was the daughter of his mother’s maternal cousin. They have one son and one daughter, both of whom were raised with great care and affection.Iftikhar Arif married Mrs. Rehana on October 22, 1967, in Karachi, who was the daughter of his mother’s cousin. They have one son and one daughter, who were raised with great care and affection.

In Karachi, he became associated with Radio Pakistan and later with Pakistan Television Corporation, where his participation alongside Obaidullah Baig in the renowned program Kasauti brought him public recognition. Later, he moved to London and resided there for approximately thirteen years. During this period, he was associated with Bank of Credit and Commerce International London and Urdu Markaz, which not only expanded his professional life but also gave his creative consciousness a global perspective. His direct engagement with the literary and intellectual environment of the Western world gave his poetry an international dimension. The experiences of exile, migration, and remembrance of homeland repeatedly appear in his work, and these experiences harmonize his poetry with both inner anguish and outward expansiveness.

In recognition of his literary services, the Government of Pakistan honored him with the highest civil awards, including Nishan-e-Imtiaz, Hilal-e-Imtiaz, Sitara-e-Imtiaz, and the Pride of Performance. He also served as head of the Pakistan Academy of Letters and the National Language Authority, where he rendered notable services for the promotion of Urdu language and literature. Likewise, through his association with the Pakistan Writers Guild, he contributed to the advancement of Urdu literature. During his stay abroad, his services in promoting Urdu language and literature were also noteworthy.

The poetic evolution of Iftikhar Arif can broadly be seen in three prominent phases. The first phase is of self and inner conflict, where the individual’s loneliness, existential questions, and personal anguish are prominent. The second phase reflects cultural awareness and collective consciousness, in which social deprivation, civilizational decline, and collective suffering are presented symbolically. The third phase is of spiritual symbols and intellectual balance, where religious and historical allusions become symbols of moral steadfastness and human dignity.

In his personality and poetry, one finds a blend of the cultural memory of Eastern tradition and the intellectual possibilities of the Western world, which presents him not only in Pakistan but also globally as a credible representative of Urdu poetry. In his work, the pain of migration, the anguish of exile, and the recovery of cultural heritage appear in the form of a coherent intellectual narrative, which distinguishes him from his contemporaries. His poetry cannot be confined merely to emotional or religious references, because in his work tradition and modernity are harmoniously integrated. The cultural memory of the past, the anxiety of the present, and the hope of the future are molded into a single poetic system. This comprehensiveness and intellectual breadth make him an essential part of the larger narrative of Urdu literature.

In his poetry, the metaphors of Islamic history, Karbala, migration, and patience are not merely religious references but manifestations of moral strength and human greatness. History, for him, is not a tale of the past but a living experience of the present. The pain of migration and exile, distance from homeland, and the question of identity repeatedly emerge in his work, creating an intellectual tension that he expresses with dignity and seriousness. Social injustice, political disorder, and moral crisis do not appear in the form of direct slogans but within symbolic and cultural contexts. The pain of the individual transforms into collective suffering. Despite despair, a faint yet constant light of hope remains present in his poetry. Human dignity and moral strength are the central references of his poetic system.

His style is refined, serious, and balanced. He keeps the language simple while creating depth of meaning. His symbols are connected with cultural memory; metaphors such as lamp, tree, river, desert, and home are not mere imagery but become signs of cultural continuity. He has employed Qur’anic and historical allusions creatively. Tradition, for him, is not static but living and dynamic. He achieved distinction in both ghazal and nazm. In ghazal, classical rhythm blends with modern intellectual color, while in nazm continuity and intellectual organization appear more clearly.

To better understand his poetic journey, detailed reviews of important books are as follows:

Mehr Do Neem (1983)
His first collection “Mehr Do Neem” is a mirror of inner anguish and cultural fragmentation. It presents a blend of existential questions and symbolic language that compels the reader to engage in dialogue between cultural roots and personal loneliness. The harmony of tradition and innovation makes this book a milestone in modern Urdu poetry and lays the foundation of the poet’s intellectual journey.

Harf Baryab (1996)
In “Harf Baryab,” the language appears more transparent and the symbols more coherent. Artistic maturity and intellectual depth become prominent in this collection. The poet presents inner and collective suffering in a new manner, strengthening his poetic identity.

Kitab Dil o Dunya (2017)
This collection is a beautiful blend of personal experience and collective consciousness. Love, separation, and cultural memory are its central themes. Simplicity and depth of meaning move together, compelling the reader to engage in dialogue between heart and world.

Bagh Gul Surkh (2021)
In “Bagh Gul Surkh,” symbolic images of color, fragrance, and memories emerge. The poet treats civilizational decline and hope together. Freshness and intellectual intensity are found in both ghazal and nazm, making this book an aesthetic addition to modern Urdu poetry.

Pinjara-e Be-Samt Bagh-e Gumshuda
This collection is filled with metaphors of captivity and freedom. The poet expresses existential loneliness and collective deprivation. In symbolic language, hope and despair blend together, leading the reader toward lost dreams.

Shehr-e Ilm ke Darwaze Par (2005)
This book stands at the confluence of knowledge, tradition, and modernity. The poet presents cultural questions symbolically. The metaphor of city and gate reflects intellectual quest, and this collection is an excellent example of intellectual dialogue in Urdu poetry.

The Twelfth Man (1989)
“The Twelfth Man” is a unique experiment based on metaphors of sport and life. The poet connects individual status with collective role. The title itself is symbolic, representing loneliness and sacrifice. This book presents a new perspective in Urdu poetry.

Kalam Faiz ba Khatt Faiz
This book is an arrangement and compilation of the poetry of Faiz Ahmed Faiz. Iftikhar Arif presents Faiz’s poetry in a new perspective. It is an effort to preserve and promote literary heritage, bringing Faiz’s poetic world closer to the reader.

Jahan-e Maloom (2005)
“Jahan-e Maloom” reflects intellectual expansiveness and existential questions. The poet depicts the struggle between the known and the unknown. Symbolic depth and intellectual intensity are prominent in the language, and this book is an important milestone in his poetic journey.

In recognition of his outstanding services to Urdu literature and poetry, Iftikhar Arif has been honored with Pakistan’s highest national awards. In 2023, he was awarded the Nishan-e-Imtiaz, the country’s highest civilian award, acknowledging his literary and intellectual contributions. Earlier, he received the Hilal-e-Imtiaz in 2005 and the Sitara-e-Imtiaz in 1999. In 1990, he was awarded the Pride of Performance, which was a major national recognition in the early phase of his creative journey.

At the international level, his services have also been appreciated. He received the Faiz International Award for Poetry from the World Urdu Conference, which proves that he not only carries forward the tradition of Faiz Ahmed Faiz but also gives Urdu poetry a respected position globally.

According to critics, Iftikhar Arif is a representative poet of serious intellectual tradition in modern Urdu poetry. He appears neither fully aligned with the Progressive Movement nor merely a standard-bearer of modernism; rather, his poetic system presents a balanced intellectual dialogue. His poetry contains protest, accountability, and hope. This balance strengthens his literary stature.

Iftikhar Arif is among those contemporary poets who have given Urdu poetry intellectual seriousness and cultural dignity. In his work, history, religion, civilization, and humanism merge into a coherent poetic system. He is not merely a poet but a conscious spokesperson of his era. His literary position is stable and enduring, and his works will continue to serve as intellectual guidance for future generations.

Below is a comprehensive summary of the views of distinguished poets, critics, and literary figures. Some of these writers expressed their opinions directly on the art of Iftikhar Arif, while others shared their views in various ceremonies, lectures, and writings in the broader context of his overall literary stature. This summary has been drawn from reliable literary sources, including events and addresses of the Pakistan Academy of Letters, the book Iftikhar Arif: Fun aur Shakhsiyat, the monthly magazine Funoon (Lahore), the monthly Adabiyat (Academy of Letters Pakistan), the literary pages of the daily newspapers Jang and Express, as well as statements of the Pakistan Writers Guild and reports of mushairas.

Ahmad Faraz called him a serious and graceful poet.

Saleem Ahmed said that in Iftikhar Arif one finds the pathos of Mir and the passionate intensity of Jigar; he is a modern poet deeply rooted in his tradition.

Kaifi Azmi observed that in his poetry, the metaphor of Karbala emerges not merely as a religious reference but as a symbol of a universal human struggle.

Mushtaq Ahmad Yusufi remarked that Iftikhar Arif is among those rare individuals whose speech is more vibrant than their writing, and whose writing is even more elevated than their personality.

Bano Qudsia said that his poetry contains a pain that connects a person to the soil, and that his words carry a distinct spiritual touch.

Zaitoon Bano noted that his poetry carries a beautiful fragrance of the cultural fusion of Pashto and Urdu; he is a poet not of borders but of hearts.

Intizar Hussain stated that the artistic skill with which he portrays the search for his roots distinguishes him from other poets of his era.

Shamsur Rahman Faruqi commented that the richness of language and respect for classical tradition in his work reflect his deep study and artistic awareness.

Professor Fateh Muhammad Malik described him as a standard bearer of Pakistani identity, in whose poetry patriotism and universality blend beautifully.

Dr. Shah Muhammad Marri appreciated the courage in his thought to stand with the oppressed and to raise a voice against injustice.

Ashfaq Hussain said that the way he transformed the pain of migration into a universal truth is an important asset of Urdu literature.

Parveen Shakir stated that his poetry shows respect for feminine sensitivity.
Jaun Elia said that he grants dignity to the word.
Amjad Islam Amjad observed that he carves out a balanced path between tradition and modernity.
Anwar Shuoor regarded him as a symbol of a serious tone.
Dr. Arshad Mahmood Nashad noted the refinement of language in his work.
Iftikhar Mughal highlighted the intellectual stability in his poetry.
Hasan Manzar said that his poetry echoes social consciousness.
Khawar Naqvi described him as a poet of inner anguish.
Dr. Aslam Ansari called him a poet of semantic maturity.
Dr. Ishtiaq Ahmad noted intellectual organization in his poetry.
Dr. Asif Farrukhi said that a modern sensibility is prominent in his work.
Dr. Ejaz Hussain described him as a poet of intellectual continuity.
Dr. Iftikhar Hussain Abid called him an interpreter of inner truth.
Dr. Amna Mufti regarded him as a representative of cultural consciousness.
Dr. Anjum Khaliq described him as a custodian of inner experience.
Dr. Pirzada Qasim called him a poet of dignity and moderation.
Dr. Tabassum Kashmiri described him as a poet of intellectual depth.
Dr. Tasadduq Hussain called him a poet of inner illumination.
Dr. Jabir Hussain noted ideological awareness in his poetry.
Dr. Javed Iqbal said that his poetry possesses serious aesthetics.
Dr. Khalid Javed Jan observed intellectual harmony in his work.
Dr. Khalid Sohail Awan called him a representative of serious expression.
Dr. Khalid Sohail described him as a perceptive poet of human psychology.
Dr. Khalid Mahmood said his tone is dignified and serious.
Dr. Rasheed Amjad observed that he shapes inner experience in a cultural framework.
Dr. Rubina Tareen said that cultural memory is present in his ghazal.
Dr. Rauf Parekh noted that his ghazal remains connected to classical tradition.
Dr. Riaz Majeed called him a poet of intellectual seriousness.
Dr. Rehana Kausar said that he upholds tradition.
Dr. Zahid Munir Amir described him as a guardian of classical tradition.
Dr. Sehar Ansari observed that a classical resonance is reflected in his poetry.
Dr. Saadat Saeed noted intellectual integrity in his work.
Dr. Saleem Akhtar highlighted the semantic layering in his poetry.
Dr. Saleem Shehzad called him a poet of cultural memory.
Dr. Shahida Hasan said that inner balance is present in his poetry.
Dr. Shafiq Anjum noted cultural richness in his work.
Dr. Shakeel Awan described him as a poet of inner peace.
Dr. Shehzad Qaiser observed intellectual steadfastness in his poetry.
Dr. Tahir Masood described him as a poet of intellectual integrity.
Dr. Tahira Iqbal called him a credible poet of dignified tone.
Dr. Aqeel Abbas Jafri described him as a refined craftsman of language.
Dr. Imran Ahmed noted semantic breadth in his poetry.
Dr. Ghulam Shabbir Rana said that he maintains linguistic correctness.
Dr. Fakhr-ul-Islam called him a representative of refined tradition.
Dr. Farukh Sohail Goindi observed social awareness in his poetry.
Dr. Gohar Noshahi described him as a poet of spiritual state.
Dr. Muzaffar Hanfi called him a poet of intellectual balance.
Dr. Manazir Ashiq Harganvi noted cultural stability in his poetry.
Dr. Manzar Imam described him as a dignified poet of language.
Dr. Nasir Abbas Malik said that a classical tone is evident in his ghazal.
Dr. Nasir Abbas Nayyar described him as a poet of intellectual discourse.
Dr. Najma Shaheen Khosa regarded him as a representative of serious thought.
Dr. Najeeb Jamal called him a representative of modern poetic sensibility.
Dr. Haroon ur Rasheed Tabassum observed classical richness in his ghazal.
Dr. Younas Hasan described him as a poet of semantic depth.
Zehra Nigah said that inner truth stands out in his work.
Saleem Kausar noted softness and cultural refinement in his ghazal.
Syed Anees Ashfaq called him a confluence of tradition and innovation.
Syeda Hina Rizvi said that his ghazal carries emotional grace.
Shahid Hameed described him as a poet of balanced thought.
Shahryar called him a poet who molds modern thought within a classical framework.
Abbas Tabish described him as a poet of cultural richness.
Ali Ahmad Fatmi noted the strength of his symbolic system.
Farhat Ehsas observed inner illumination in his poetry.
Fehmida Riaz believed that intellectual courage is present in his work.
Kishwar Naheed described him as a poet of dignified tone.
Gulzar said that Iftikhar Arif creates depth through simplicity.
Mohsin Naqvi noted the gracefulness of pain in his poetry.
Muhammad Hameed Shahid said that he presents inner experience in a refined manner.
Nusrat Javed described him as a representative of cultural dignity.

May Iftikhar Arif’s life remain blessed, may his pen always stay strong and vibrant, and may he continue to illuminate Urdu literature with his intellectual light. May his poetry keep stirring the hearts and minds of readers in the years to come and uphold the dignity of the Urdu language.

References
Pakistan Academy of Letters, Islamabad: Ceremonies and Addresses
Iftikhar Arif: Fun aur Shakhsiyat, compiled by various critics
Funoon, Lahore, various issues
Adabiyat, Academy of Letters Pakistan
Literary pages of the daily newspapers Jang and Express
Statements of the Pakistan Writers Guild and reports of mushairas

Leave a Reply

Your email address will not be published.